グローバル HR ソリューションサイト
by Link and Motivation Group

グループサイト

文字サイズ

  • 小
  • 中
  • 大
  • お問い合わせ
  • TEL:03-6779-9420
  • JAPANESE
  • ENGLISH

COLUMN コラム

名画から選んだ美しい英語

2015.09.24

名画から選んだ美しい英語(108)

原島 一男

“The stars, Gillian darling! Ask the stars!”
「星だよ、ジュリアン、星に聞いてごらん]
(シャイン)

オーストラリアの実在天才ピアニスト、デヴィッド・ヘルフゴット(ジェフリー・ラッシュ)の半生。父親の厳しい訓練で育ったデヴィッドは晴れのコンクールのとき卒倒し、精神に異常をきたしますが、占い師のジュリアン(リン・レッドグレイヴ)と会い、彼女の励ましで、10年後には立ち直ります。

----------------------------------------------------------------------------

DAVID: Will you marry me? 「結婚してください」
GILLIAN: It wouldn't be very practical, David. 「デヴィッド、あまり実用的でないわ」
DAVID: Practical? No, of course not, 「実用的? もちろん、そうじゃない。
but then again, neither am I, Gillian, でも、ジュリアン、いつもそうだけど、
not very practical at all. ぼくは実用的ではないんだよ」
GILLIAN: That's very sweet of you, David. 「デビッド、とっても嬉しいわ。
I don't know what to say. 何て言っていいかしら」
DAVID: The stars, Gillian darling! 「星だよ、ジュリアン、
Ask the stars! 星に聞いてごらん」

-「シャイン」(Shine 1996 監督:スコット・ヒックス 脚本:ジャン・サルディ)
----------------------------------------------------------------------------

結婚を申し込まれたジュリアンが「実用的でない」と言うと、とにかく、「星に訊いてごらん」という会話。”I don't know what to say.”(何て言っていいか、わからない」は女性がよく使う言葉です。

主人公の成人後を演じたジェフリー・ラッシュは、アカデミー主演男優賞を受けました。

なお、父親はアウシュビッツの事実として家族が引き裂かれていく恐怖を知っており、その恐怖を繰り返したくなかった、といいます。父親がピアニストの息子を教育するその壮絶さ。あまりの壮絶さで、息子は精神異常をきたす。その厳しさが胸を打ちます。

原島一男著「心をなごませる感じのよい英会話」(ベレ出版)好評発売中

原島 一男

Kazuo Harashima

PROFILE
一般社団法人内外メディア研究会理事長、ノンフィクション作家。慶應義塾大学経済学部卒業。ボストン大学大学院コミュニケーション学科に留学後、1959年NHKに入局。国際局で英語ニュース記者・チーフプロデューサーを務める。定年退職後、山一電機株式会社に入社、取締役・経営企画部長などを務める。現在、英語・自動車・オーディオ関連の単行本や雑誌連載の執筆に専念。日本記者クラブ・日本ペンクラブ会員。『店員さんの英会話ハンドブック』(ベレ出版)、『オードリーのように英語を話したい!』(ジャパン・タイムズ)、『なんといってもメルセデス』(マネジメント社)など、著書多数。

このコラムニストの記事一覧に戻る

コラムトップに戻る